Anagramme

Simplement pour m’amuser, j’ai tenté de faire une anagramme avec mon nom. La seule que j’aie trouvé est en italien et ne semble pas avoir d’équivalent francophone: rondismo. Je suis quand même fier qu’il existe un mot qui emploie toutes les lettres de mon nom, aucune autre et aucune plus d’une fois. Je vais tenter […]

« Jeux vidéo » au pluriel

Il semblerait qu’il faille écrire le pluriel de « jeu vidéo » comme suit: « jeux vidéo » (et non « jeux vidéos » tel que je l’utilisais précédemment). Je n’en comprends pas trop la logique, puisque habituellement, on accorde l’adjectif avec le nom auquel il réfère, mais bon, je vais m’y plier et modifier mes tags sur mon blog. Je […]